Если Вам категорически всралась необходима озвучка, о которой вы помните только надпись, вытисненную на бумажнике Джулса, то обратите внимание:
( слушать с 2:26:33)
Юрий Живов
на бумажнике " Большая сволочь"
Визгунов Сергей
на бумажнике " Крутой сукин сын"
Горчаков Василий
на бумажнике "Плохой сукин сын"
Гаврилов Андрей
на бумажнике "Злобный мудак"
Кашкин Александр
на бумажнике "Грязный сукин сын"
Пучков Дмитрий- Goblin
на бумажнике "Охуенный пацан"
Кроме того, на бумажнике Джулса было вытиснено:
"Крутой засранец" - это из перевода Шполбдера ( чей это псевдоним я не знаю)- в дубляже Miramax
"Очень крутой парень"- из многоголоски ТВ-центра
"Не с тем связался" - из многоголоски West Video
"Злобный хрен" - из многоголоски НТВ
"Злобный козел" - из многоголоски Премьер Видео

( слушать с 2:26:33)
Юрий Живов
на бумажнике " Большая сволочь"
Визгунов Сергей
на бумажнике " Крутой сукин сын"
Горчаков Василий
на бумажнике "Плохой сукин сын"
Гаврилов Андрей
на бумажнике "Злобный мудак"
Кашкин Александр
на бумажнике "Грязный сукин сын"
Пучков Дмитрий- Goblin
на бумажнике "Охуенный пацан"
Кроме того, на бумажнике Джулса было вытиснено:
"Крутой засранец" - это из перевода Шполбдера ( чей это псевдоним я не знаю)- в дубляже Miramax
"Очень крутой парень"- из многоголоски ТВ-центра
"Не с тем связался" - из многоголоски West Video
"Злобный хрен" - из многоголоски НТВ
"Злобный козел" - из многоголоски Премьер Видео

no subject
Date: 2021-03-24 11:57 am (UTC)Вот не могу сказать , что знаю английский. Но даже мне иногда смешно, когда слышится речь оригинала, а перевод ....... то-есть , ну ни в какую степь.
Кстати -то же самое происходит и с ивритом. Иврит у меня лучше , нежели английский. Поэтому , когда , скажем , в блоке новостей идёт какое-то сообщение и тут же перевод на русский... ОХ. Только вот и думаешь-это какой-же незамутнённой наглостью надо обладать , чтобы объявить себя переводчиком .
no subject
Date: 2021-03-24 12:07 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 12:44 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 01:00 pm (UTC)Я просто на минуточку представила бумажник, на котором вытиснено вот это ВСЁ:)
no subject
Date: 2021-03-24 01:15 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 01:34 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 01:06 pm (UTC)Года на 2 позже — "Засранец" (без конкретизации, какой именно).
Оба перевода, получается, неопознанные. ((((
no subject
Date: 2021-03-24 01:12 pm (UTC)Ищите и обрящете.
Или нет;)
Но благодаря мне вам придется отслушивать на 11 звуковых дорожек меньше!
no subject
Date: 2021-03-24 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 01:33 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 05:22 pm (UTC)no subject
Date: 2021-03-24 06:02 pm (UTC)"Лопатник" был у него ручной работы с тиснением, имитирующим табличку на электростолбе: "не влезай- убью"
что-то вроде вот этого